NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 6:10

Context
6:10 Yet 1  they were not able to resist 2  the wisdom and the Spirit with which he spoke.

Matthew 7:28-29

Context

7:28 When 3  Jesus finished saying these things, the crowds were amazed by his teaching, 7:29 because he taught them like one who had authority, 4  not like their experts in the law. 5 

Luke 4:22

Context
4:22 All 6  were speaking well of him, and were amazed at the gracious words coming out of his mouth. They 7  said, “Isn’t this 8  Joseph’s son?”

John 7:46

Context
7:46 The officers replied, “No one ever spoke like this man!”

John 7:2

Context
7:2 Now the Jewish feast of Tabernacles 9  was near. 10 

Colossians 1:4-5

Context
1:4 since 11  we heard about your faith in Christ Jesus and the love that you have for all the saints. 1:5 Your faith and love have arisen 12  from the hope laid up 13  for you in heaven, which you have heard about in the message of truth, the gospel 14 
Drag to resizeDrag to resize

[6:10]  1 tn Grk “and.” The context, however, indicates that the conjunction carries an adversative force.

[6:10]  2 sn They were not able to resist. This represents another fulfillment of Luke 12:11-12; 21:15.

[7:28]  3 tn Grk “And it happened when.” The introductory phrase καὶ ἐγένετο (kai egeneto, “it happened that”) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[7:29]  4 sn Jesus’ teaching impressed the hearers with the directness of its claim; he taught with authority. A study of Jewish rabbinic interpretation shows that it was typical to cite a list of authorities to make one’s point. Apparently Jesus addressed the issues in terms of his own understanding.

[7:29]  5 tn Or “their scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[4:22]  6 tn Grk “And all.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:22]  7 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:22]  8 sn The form of the question assumes a positive reply. It really amounts to an objection, as Jesus’ response in the next verses shows. Jesus spoke smoothly and impressively. He made a wonderful declaration, but could a local carpenter’s son make such an offer? That was their real question.

[7:2]  9 tn Or “feast of the Tents” (the feast where people lived in tents or shelters, which was celebrated in the autumn after harvest). John’s use of σκηνοπηγία (skhnophgia) for the feast of Tabernacles constitutes the only use of this term in the New Testament.

[7:2]  10 sn Since the present verse places these incidents at the feast of Tabernacles (a.d. 29 or 32, depending on whether one dates the crucifixion in a.d. 30 or 33) there would have been a 6-month interval during which no events are recorded. The author is obviously selective in his approach; he is not recording an exhaustive history (as he will later tell the reader in John 21:25). After healing the paralytic on the Sabbath in Jerusalem (John 5:1-47), Jesus withdrew again to Galilee because of mounting opposition. In Galilee the feeding of the 5,000 took place, which marked the end of the Galilean ministry for all practical purposes. John 7:1-9 thus marks Jesus’ final departure from Galilee.

[1:4]  11 tn The adverbial participle ἀκούσαντες (akousante") is understood to be temporal and translated with “since.” A causal idea may also be in the apostle’s mind, but the context emphasizes temporal ideas, e.g., “from the day” (v. 6).

[1:5]  12 tn Col 1:3-8 form one long sentence in the Greek text and have been divided at the end of v. 4 and v. 6 and within v. 6 for clarity, in keeping with the tendency in contemporary English toward shorter sentences. Thus the phrase “Your faith and love have arisen from the hope” is literally “because of the hope.” The perfect tense “have arisen” was chosen in the English to reflect the fact that the recipients of the letter had acquired this hope at conversion in the past, but that it still remains and motivates them to trust in Christ and to love one another.

[1:5]  13 tn BDAG 113 s.v. ἀπόκειμαι 2 renders ἀποκειμένην (apokeimenhn) with the expression “reserved” in this verse.

[1:5]  14 tn The term “the gospel” (τοῦ εὐαγγελίου, tou euangeliou) is in apposition to “the word of truth” (τῷ λόγῳ τῆς ἀληθείας, tw logw th" alhqeia") as indicated in the translation.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA